Kustaava tarjoaa joulupähkinöitä

13/12/2018

Karppanen

Aiemmasta kuvasta jotkut lukijamme pahoittivat mielensä. Ohessa uusi kuvituskuva. Olkoon vaikka mustaa huumoria. Kuva on anonyymi lahjoitus. (Kuvatoimittaja vaihdettiin)

Kustaava oli kutsunut Jorman ja Leon kylään. He tulivat mielellään niin kuin silloinkin, kun Kustaava oli tuonut seurakuntamatkalla Hietalan puutarhasta pieniä kesäkurpitsoita ja paistanut niitä. Leo oli silloin ensimmäisen kerran maistanut kypsennettyä kesäkurpitsaa. Hän oli syönyt sen ennen aina raakana. ”Kun se on ihan kurkun näköinen”, hän oli puolustellut.  – ”On sitä keltaistakin”, oli Kustaava opastanut.

Nyt oli Kustaava paistanut piparkakkuja, itse tehdystä taikinasta tietenkin.

Niiden jäähtymistä odotellessa Kustaava oli luvannut tarjota pähkinöitä.

”Tässä, olkaapa pojat hyvät!”

Jorma ja Leo katselivat hölmistyneinä pientä lasimaljaa, jossa oli pahvilappusia. Kauniisti leikeltyjä, tosiaan. Niissä näkyi olevan kirjoitusta.

”Mikäs se tämännäköinen pähkinä on?” virnuili Jorma.

”Anagrammi”, vastasi Kustaava veikeästi ääntään kohottaen loppua kohti.

”Mikä gramma se semmoinen?” ihmetteli Jorma.

”Grammi”, kuiskasi Leo Jormalle, i:tä painottaen.

Kustaava alkoi selittää, että kreikan kielessä siinä on kuin onkin a lopussa, niin kuin suomessakin painomitoissa. Sitten hän kertoi ana-etuliitteestä, joka on analyysissa ja analogiassa ja analogissa, siinäkin mikä on kirkossa.

”Mutta nämä on nimistä tehtyjä anagrammeja. Niissä samat kirjaimet, joista nimi muodostuu, ovat eri järjestyksessä ja eri sanoiksi muuttuneina”, hän kertoi innoissaan, kuin opettaja oppilaille.

”Alkakaapas narskutella!” hän ojensi lasimaljaa vierailleen.

Jorma otti ensimmäisenä ja luki:
Ujoin kalani”, hän hihkaisi.

Sitten oli Leon vuoro.

Ailin varsiluuta”, hän pärskähti, kun ei voinut olla nauramatta.

”Otahan, Jorma, santsi!” kehotti Kustaava illan ehtoisana emäntänä.

Irina Alesemneva. Mitä hemmettiä nämä on? Tuo on ihan selevä ihmisen nimi”, Jorma päivitteli.

”Nämä on kaikki ihmisten nimiä. Niistä tehtyjä anagrammeja. Tarkemmin sanottuna suomalaisten kirjailijain nimistä”, selitti Kustaava.

”Jaaaa. No, onpas nämä”, ihmettelivät Leo ja Jorma.

”Näissä taitaa riittää pureskelua pitemmälle kuin täksi illaksi”, arveli Jorma.

”Nämä onkin joulupähkinöitä”, huomautti Kustaava ja otti esiin toisen maljan. Samanlaisia lappusia sekin oli täynnä.

Leo tarttui ensimmäisenä:
Melita-poron peittomanteli.”

”Jo on”, hohotti Jorma ja otti hänkin samasta maljasta lapun:
Surin unien heilaa.”

”Nämä ovat suomalaisia ortodoksipappeja”, paljasti Kustaava.
”Saako niistä tällaisia?” hekotti Leo.

”Joo, heissä on monenlaista lahjakkuutta”, vakuutti Kustaava.

Esko Karppanen

 

Kuvituskuva vaihdettiin 17.12.2018 klo 13.43 saamamme palautteen vuoksi. 

Tilaa

Subscribe to our RSS feed and social profiles to receive updates.

Kommentointi on suljettu.

%d bloggers like this: